Gilbert Bécaud - Nathalie (1965) Красная площадь была пуста Передо мной шла Натали У моего гида было милое имя - Натали… Красная площадь была бела, Снег лежал ковром И в это холодное воскресенье я следовал шёл За Натали Она говорила штампованными фразами Об Октябрьской революции. Я же думал о том, Что после мавзолея Ленина Мы пойдем в кафе «Пушкин» Пить горячий шоколад Красная площадь была пуста, Я взял ее за руку, она улыбнулась. У нее были светлые волосы, у моего гида Натали, Натали… В комнате в общежитии Группа Толпа студентов Ждала её с нетерпением. Мы смеялись, много говорили. Они хотели все знать, Натали переводила: Москва, украинские степи И Елисейские поля. Все смешалось. И мы пели. А потом они откупорили, Заранее смеясь, французское шампанское, и мы танцевали. А когда комната опустела, и все друзья ушли, Я остался наедине с моим гидом… Натали… И уже не было речи Ни о штампованных фразах, Ни об октябрьской революции, Нам было не до этого. Покончено с мавзолеем Ленина, И с шоколадом «от Пушкина», Все это было уже далеко. Какой пустой кажется мне моя жизнь. Но я знаю, что однажды в Париже Я сам буду твоим гидом Натали, Натали Подробнее: http://cyclowiki.org/wiki/Nathalie_(%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F)
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 182
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет